Hanabi (花火)

Ξ juillet 28th, 2008 | → 20 commentaires | ∇ Tokyo, Tourisme |

Les kanji du mot Hanabi (花火) signifient “fleur de feu“, le mot lui même signifie “feu d’artifice“, jolie métaphore non?

C’est également le nom donné à un évènement qui a lieu chaque année dans tout le Japon durant la période estivale et durant lequel le ciel Japonais prend quelques couleurs. Pratiquement chaque ville a droit à son feu d’artifice, avec plus ou moins de moyen suivant la taille, le tout dans une ambiance de fête.

J’ai eu la chance d’avoir pu admirer le plus gros feu du Japon ce week-end, à Asakusa, un célèbre quartier de Tôkyô (j’ai déjà parlé de ce quartier et de son temple dans un précédent article). Cet évènement est une bonne occasion pour les Japonais et Japonaises de porter leurs yukata (kimono d’été), très agréable durant les grosses chaleurs actuelles. Avec Akiko nous n’avons pas dérogé à la règle (hormis le fait que je ne suis pas Japonais… :???: ). A noter tout de même qu’il n’est pas rare du tout de trouver des Japonais portant kimono ou autres tenues traditionnelles à tout moment de l’année dans les rues. Le Japon est roi pour ce qui est de mêler modernisme et tradition.

Dans mon grand art, j’ai oublié mon yukata acheté à Kôbe l’an dernier en France (sans commentaires…) mais le père d’Akiko m’en a passé un. Environ 15 minutes de pose pour le mien, le yukata pour homme est relativement simple à porter, le temps a été passé à le raccourcir en jouant avec la ceinture, le père d’Akiko étant plus grand que moi… (sans commentaires bis).

Pour Akiko c’était une autre histoire… une heure de préparation. On peut trouver des yukata pour femmes simplifiés avec le motif de la ceinture pré-fait par exemple mais pas dans notre cas. Ça n’a pas l’air facile en tout cas, il y a même un diplôme d’aptitude à la pose de yukata. La mère d’Akiko a d’ailleurs ce diplôme, on a donc fait les choses dans les règles de l’art (enfin je crois je ne les connais pas :mrgreen: ).

Plus d’une heure de feux, plusieurs en fait tirés à plusieurs endroits de la ville. Les toits des immeubles sont accessibles à leurs occupants, et évidemment pris d’assaut durant ce type d’évènement. Un collègue du père d’Akiko habite justement juste sur la rive du fleuve qui traverse la ville et depuis lequel le feu principal à était tiré, il lui a proposé de se joindre à la fête. Pique-nique et bières en main, nous voilà perchés sur le toit de l’immeuble d’une quinzaine d’étages, aux premières loges (le feu a été tiré de la plate-forme juste en dessous, avec un autre en arrière plan plus loin dans la ville que l’on voit sur une des photos).

Je parlais des yukata mais certaines personnes avaient opté pour des tenues… disons plus modernes.

Ça doit rappeler des souvenirs télévisuels à plus d’un cette photo :lol:

Ajout postérieur:

Je savais que ça rappellerait des souvenirs :mrgreen:

Donc pour le bonheur d’Hadrien (cf. commentaire n°11 ci-dessous), un petit montage photo (très grossier mais je manque de temps ces jours-ci :oops: , et pas facile de trouver de bonnes photos de ce bon Bernard, il avait même pas de jambes sur celle que j’ai trouvé… je suis preneur pour toute photo de lui en Bioman sur la pochette du disque!!).

Une deuxième version de Christophe qui n’a pas aimé mon premier montage :cry: (le bioman rouge ne va pas être content tu lui a retiré sa vraie tête!!)

 

Shinjuku vu d’en haut

Ξ juin 11th, 2008 | → 8 commentaires | ∇ Tokyo, Tourisme |

Ci-dessous une petite série de photos prises d’une des plus hautes tours de Shinjuku qui est l’un des quartiers les plus animés de Tōkyō, mais aussi un haut lieu des affaires abritant les sièges de nombreuses grandes sociétés.

Les Japonais ne perdent pas de temps… Espérons pour eux qu’ils s’en sortent mieux que nous concernant notre dernière candidature… :?

Jeux Olympiques - Tokyo 2016

Je suis curieux de voir où ils vont construire toutes les infrastructures nécéssaires à acceullir l’évènement, ça serait principalement des extensions artificielles sur la mer à ce que j’ai compris.

J’ai pris les photos du haut de ce bâtiment (東京都庁, Tōkyō Tōchō), l’hôtel de ville de Tokyo:

Tokyo City Hall

C’est aussi dans ce quartier qu’Akiko travaille.

Panorama Tokyo

Panorama Tokyo

J’avais critiqué dans un article précédent le fait qu’on ne remarque pas la tour de Tokyo dans cet amas de grattes-ciel, quelqu’un l’a vu sur la dernière photo? :mrgreen:

La tour de Tokyo

Encerclée en rouge, la tour de Tokyo (en gros aussi grande que notre tour Eiffel et même forme générale). La flèche quant à elle pointe la “célèbre” tour Mori (238 m) située à Roppongi Hills (六本木ヒルズ). Roppongi est le quartier super branché de Tokyo, avec une densité d’étrangers impressionnante (quartier branché assez “classe” par opposition à Shibuya (渋谷) qui est un autre lieux à la mode mais… moins classe, voir pas classe du tout :mrgreen: ).

 


Shinjuku (新宿)

(Visionnez le panorama en cliquant sur l’image puis en bougeant la souris)

 


Shinjuku (新宿)

(Visionnez le panorama en cliquant sur l’image puis en bougeant la souris)

 

Pour ceux qui ne peuvent pas voir l’applet ci-dessous (ou pour ceux qui trouvent ça nul et tout pourri :lol: ), les liens classiques vers les images panoramiques : image 1, image 2

 

Comme tout lieux touristiques, il y avait beaucoup d’étrangers.

Au top 3 des remarques des touristes :

  • ” C’est haut ! “
  • ” C’est grand ! “
  • (Que de sagacité dans ces remarques donc :mrgreen: )

  • ” Regardes le resto, on y mange pour que dalle !!! “

Voilà une remarque intéréssante!

C’est vrai que cela surprend au Japon et c’est d’ailleurs une des grandes qualités de ce pays, le prix de la nourriture (pour ceux qui seraient un peu lents, c’est pas cher :lol: ). Je me rappelle le douloureux retour en France l’an dernier au moment des courses.

Les Japonais mangent très souvent dehors. Et pour cause, cela revient presque aussi cher que de manger à la maison (voir moins). On peut manger les plats classiques de la cuisine Japonaise (souvent unique mais amplement suffisant vu les doses) pour 600¥ en moyenne (3.50€). Le Mac Do est aussi beaucoup moins cher ici (mais ça reste encore trop vu ce qu’il y a dedans: remarque en connaissance de cause de la bouche d’un ancien, certes furtif, mais tout de même ancien employé saisonnier :mrgreen: ). Il y a évidemment des restaurants plus chers mais ça reste en général bien en dessous des prix en France.

 

Sumo (相撲)

Ξ mai 27th, 2008 | → 5 commentaires | ∇ Société, Tokyo |

J’ai eu la chance de pouvoir assister à une compétition de Sumo à Tokyo (大相撲 五月場所, ozumô gogatsu basho), c’est très différent de l’image que je m’en faisais.

Le Sumo est le sport de lutte Japonais qui se distingue particulièrement par la corpulence des participants et leurs (absence de?) tenues… (illustration ci-dessous pour le plaisir des yeux de ces dames, merci qui? :mrgreen: )

Combat de Sumo

 

 

Mais alors par contre j’arrête tout de suite ceux qui pourraient penser “gros”, parce que on en a croisé dans le train, on est loin du petit gros qui bosse chez Mc Do… Ils mesurent tous entre 1m85 et 2m, et tournent entre 130 et 170kg. Je peux vous dire que ça fait une carrure plutôt imposante :lol: Et durant les combats, la graisse ondule un peu certes mais j’aimerais pas être entre les deux au moment de l’impact.

 

Les règles

 

Les deux combattants (le Sumo professionnel est réservé aux hommes… ouf…) se battent dans un cercle de 4.55m délimité par des sacs de riz. Le combat démarre après de nombreux rites traditionnels, et se finit lorsqu’un des combattants touche terre avec une partie du corps autres que les pieds, ou qu’il est poussé hors du cercle (auxquels cas il a perdu). Il y a officiellement 82 techniques gagnantes.

Les combats sont très rapides (en moyenne 15 secondes), chaque Sumo ne lutte qu’une seule fois par compétition. Un évènement comme celui-ci compte en moyenne 220 rencontrent qui sont désignées par un jury spécial (les débutants le matin puis crescendo pour finir par les deux champions en fin d’après-midi). Il y a plusieurs compétitions de ce type par saison, le champion étant celui qui en remporte le plus.

 

Combat de Sumo

On était placé assez loin mais on pouvait très bien voir les combats. Les places ne sont pas données, les moins chères sont raisonnables à 4000¥ (~25€) mais peuvent monter très haut pour les premiers rangs. Le Sumo est un sport encore très populaire au Japon, en particulier chez les plus âgés (les jeunes étant plus attirés par le base-ball).

 

J’ai mis bout à bout plusieurs combats de Sumo que j’ai filmé avec mon appareil photo (qualité plus que moyenne :oops: ). On peut y voir une partie des rites de préparation, la jetée du sel sur le cercle et quelques combats.

Le sel était autrefois considéré comme élément purificateur, la tradition était donc de jeter une poignée de sel au sol dans le cercle avant le combat. Parmi ces autres mouvements à connotation religieuse, chaque lutteur boit une gorgée d’eau afin de purifier son corps et marque le sable de la main afin de chasser les esprits.

La tentative de décollage d’un des lutteurs vaut bien un petit ralenti :lol:

 

J’ai aussi filmé “l’entrée en scène” des 2 Yokozuna (横綱), nom du rang (et non pas le niveau) le plus élevé que peut atteindre un lutteur. Une fois promu, le yokozuna ne peut plus perdre son titre, mais on attend de lui qu’il se retire s’il ne peut plus obtenir des résultats dignes de son rang.

Les deux yokozuna actuels ( 朝青龍, asashiôryû et 白鵬, hakuhô) ne sont pas Japonais mais d’origine Mongole. Le futur champion (la saison touchant à sa fin, il est déjà officieusement connu) est quant à lui d’origine Bulgare.

Ci-dessous une vidéo de 朝青龍 (asashiôryû) visiblement expert du moonwalk frontal :mrgreen:

YMCA?

Le deuxième yokozuna (白鵬, hakuhô) :

yokozuna

 

Les tenues spéciales qu’ils portent (kesho-mawashi) sont généralement offertes par les supporteurs ou les sponsors lorsque le Sumo atteint le rang “intermédiaire” appelé juryo (une de ces tenues fabriquées dans des endroits bien particuliers souvent ornées de diamants ou d’or coutent tout de même au minimum 2 millions de yens soit un peu plus de 12 000€). Le type de chignon qu’un Sumo porte est aussi significatif de son rang.

On a bien pu voir ces tenues traditionnelles lors de l’entrée des Sumo de la division Makuuchi.

 

Il faut savoir que les Sumo sont très respectés au Japon, qu’ils ont des supporteurs dignes des plus grandes stars (l’entrée du bâtiment avait des airs de festival de Cannes). Ils ont aussi en général les plus beaux mannequins du Japon pour copines…

Pour finir, j’ai inclus ci-dessous la vidéo du combat complet du yokozuna asashiôryû, avec toute la partie rituelle, les multiples relances à cause de la perte de concentration et enfin sa victoire.

 

 

Sensō-ji

Ξ avril 10th, 2008 | → 2 commentaires | ∇ Tokyo, Tourisme |

Sensō-ji (金龍山浅草寺) est le premier temple que je visite à Tōkyō, il se trouve à Asakusa, un quartier populaire de la ville. Evidemment après avoir passé 6 mois dans le Kansai (région de Kōbe-Osaka-Kyōto), les lieux touristiques “historiques” ne font plus le même effet… Le Kansai est probablement la région la plus riche en temples et autres traces du passé, elle est d’ailleurs réputée en tant que telle. Par opposition, Tōkyō est idéale pour découvrir la société Japonaise moderne, les contrastes hallucinants de ce pays (en gros, faut faire les 2 lol ).

Sensō-ji est le plus vieux temple de Tōkyō et un des plus significatifs. C’est un lieux très agréable à visiter avec sa grande rue commerçante (les cerisiers commençaient à fleurir à ce moment), le bâtiment principal assez impressionnant et sa tour de 5 étages annexée au temple.

La première photo est le Kaminarimon (雷門 littéralement « la porte du tonnerre »), elle donne sur la rue commerçante.

Entrée du temple

Rue commerçante

Les lanternes sont probablement dues a un matsuri qui avait eu lieu peu de temps avant.

La tour de 5 étages dont j’ai parlé précédemment.

La traditionnelle queue devant l’entrée du temple pour se recueillir et faire une petite prière.

Une autre originalité de ce lieu: l’immeuble de la brasserie Asahi (principale marque de boisson Japonaise, notamment connue pour sa bière), “œuvre” de Philippe Starck (il est Français c’est pour ça que j’en parle :mrgreen: , on en trouve même la maquette au centre Pompidou ). Les Japonais surnomment ce bâtiment 金のうんこ (kin no unko, litterallement la “merde dorée” 8-O ).

La brasserie Asahi

A noter la voiture méga-kéké avec la cannette de Red-Bull derrière :cool:

 

Page suivante »